“Jaques et Marie”: Les Messagers de la Langue Française

0
83
Duo Jacques et Marie

Par Angèle Laubignat

Nul n’est prophète en son pays”. C’est ainsi que Jacques Létalon explique le succès que remportent lui et sa charmante compagne Marie Viapiano lors de leurs tournées à travers les États Unis. Ils racontent avec le sourire qu’ils se sont rencontrés grâce à un “coup de tambourin”. Lors d’une chorale donnée au Lycée Français, Jacques entraîne ingénieusement le public à participer. Il est alors ébahi par le professionnalisme de la réponse. Ce n’était autre que Marie, à l’époque chanteuse Rythm and Blues dans les cabarets new-yorkais. Le duo “Jacques et Marie” est né. Transportés par un même enthousiasme, ils découvrent rapidement une audience pour le jazz et la musique française. Ils animent alors restaurants, Alliances françaises, Nations Unies et de nombreux cabarets. Leur répertoire est très varié.  Ils jouent et chantent aussi bien le classique que le rap ou le rock et se compose de 70 chansons pour enfants et d’une soixantaine pour adultes, les plus anciennes étant souvent admirablement adaptées aux tendances jazzy de ces dernières années. Une fois des études brillantes accomplies à Paris, Jacques entame un parcours amusant. Après avoir fréquenté la banque dans les pays d’Afrique, il retourne en France pour créer le spectacle du “piano voyageur”. L’instrument porte bien son nom puisque Jacques lui fait subir tous les caprices de son tempérament migrateur. Il côtoie fréquemment Londres, New York et toutes sortes d’autres destinations alléchantes. L’épopée se termine à New York où il s’établit comme professeur de musique au lycée français et pianiste chez Jean-Claude Baker (Chez Joséphine).

Duo Jacques et Marie
Le Duo Jacques et Marie Photo: Jeff Fasano

Marie, Italienne passionnée mais un peu plus sédentaire, commence très tôt des études de musique. Elle se penche assidûment sur le baroque et les troubadours et, en même temps, accomplit avec succès son étude du français, qu’elle parle et chante maintenant merveilleusement. Pianiste chevronnée, chanteuse talentueuse et charmeuse, elle fait ses premiers pas dans les cabarets new-yorkais et anime des conférences sur ses thèmes préférés aux États Unis et en Europe. Afin de captiver leurs publics, Jacques et Marie adoptent une méthode en or. Il s’agit de maintenir une audience exigeante en éveil par le biais de spectacles dynamiques et entraînants. “Il faut toujours proposer du nouveau” affirment-ils en coeur. Ce sont les enfants, avec leur spontanéité sans complexe, qui leur ont enseigné cette stratégie clef. Leur démarche est en plus crédibilisée par la nationalité italienne de Marie, son accomplissement en français et la possibilité de traductions simultanées grâce à son anglais courant. Impossible pour le public de perdre le fil des choses. Marie est à même de comprendre les difficultés rencontrées lors de l’apprentissage et d’encourager efficacement les plus timides et craintifs. Les chérubins de 3 à 12 ans puis adolescents de 13 à 18 sont les cibles principales de leur futurs projets. Comme la langue française n’a pas vraiment d’attrait économique auprès des plus jeunes, il fallait engendrer une nouvelle motivation. Fini les longs discours ennuyeux, il s’agit de faire aimer cette belle langue aux plus petits afin de les encourager à s’y plonger assidûment pendant leurs années de collège. Jacques et Marie se transforment alors en porte-paroles de la langue française en créant une image attrayante de la France grâce à la chanson. La France est un pays où il fait bon vivre, une nation mondialement unie à ses frères francophones, ce sont les messages porteurs de leurs démarches en chanson. La pratique du français passe inaperçue puisque toute la “leçon” est basée sur le mouvement, le rythme et le jeu. Avec cette méthode, les enfants enregistrent merveilleusement le sens et la prononciation des mots, phrases et expressions. Les débuts sont un véritable succès. Les petits s’en donnent à coeur joie tandis que les adolescents dansent la java comme des endiablés, au plus grand étonnement de leurs “professeurs”. Parmi les adultes, la motivation est souvent déjà présente pour des raisons professionnelles, il n’y a plus qu’à les entraîner dans la chanson, puis dans la danse. Leur réaction est d’une chaleur surprenante surtout lorsqu’ils rappellent deux ou trois fois “Le Petit Vin Blanc” au cours de la soirée. Leur chorale hebdomadaire à l’Alliance Française devient célèbre pour les rapides progrès qu’elle engendre. Le grand succès reçu par le duo à New York, lors de la célébration du 14 Juillet, est un encouragement pour leurs futures tournées dans les villes principales des États Unis, au sein des écoles, des alliances françaises et autres organisations. Leur but est de communiquer cet engouement pour la chanson française au reste du continent. Leur souci d’innovation les poursuit puisqu’ils ont décidé d’adapter leur spectacle à chacune de leurs destinations, aussi bien au niveau de la chanson que du décor. Leurs scènes sont créées et montées par le décorateur Pierre Mercier qui, comme ses deux amis musiciens, déborde d’énergie et d’imagination. Ses mises en scène illustrent parfaitement l’esprit enjoué des spectacles. Grâce à une combinaison musicale et visuelle adaptée, le public trouve des repères où il se sent bien: en alternant le français et l’anglais dans leurs chansons, Jacques et Marie créent une interaction et séduisent le public. La chanson française, grâce au génie de ces deux musiciens, va connaître une nouvelle envolée. Duo Jacques et Marie Divers programmes Atelier: “Chantez Paris et l’Amour”, pour apprendre aux adultes à chanter les succès français. Cassette Vidéo: “Chantez Paris et l’Amour”, présentation attrayante de l’atelier et des chansons. Cabarets Chansons: deux revues musicales, “Paris et l’Amour” en français; “De Paris à New York”, un pot-pourri de succès français et américains. Spectacles pour enfants de 2 à 8 ans: “Frunch”, en français; “I believe in me too”, en français et en anglais. Cassettes Vidéos: “Fun with French”, programme éducatif qui invite les enfants de 2 à 8 ans à jouer en français. Atelier: “French Fun and Fit” pour les adolescents.
Pour toute information, contactez Jacques ou Marie au (212) 879-4334

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here